No us Atureu
No us atureu,
un cop hàgiu forjat relles de les vostres espases.
No us atureu! Seguiu forjant i feu-ne
eines de música.
Qui vulgui encara fer la guerra
abans haurà de tornar a fer el camí
de convertir-les en eines de camp.
Traduït de l'hebreu per Arnau pons
(Marc Corró)
L' he triat perquè és un tema trist i interessant per recordar el que va passar fa uns anys.
M'agrada ^^
ResponEliminaestás fet un crack nin!
ResponEliminam'encanta amb s'Ipod i tot!
Marc ets es més bo ,fa por es teu poema!
ResponElimina