El meu camp visual era limitat per la casa d'enfront, i la finestra del tercer pis corresponia exactament amb la meva. Les persianes eren pintades de verd, hi havia geranis a l'ampit i un ocell en una gàbia que mai no vaig sentir cantar i que un dia va fugir -una veïna ho explicà, cridant des de la finestra, a la meva portera-.
TIPUS
2. Classifica els substantius del text a la graella següent.
SUBSTANTIU |
CONCRET |
ABSTRACTE |
PROPI |
COMÚ |
COL·LECTIU |
INDIVIDUAL |
por |
|
X |
|
X |
|
X |
banda |
X |
|
|
X |
X |
|
institut |
X |
|
|
X |
|
X |
pinar |
X |
|
|
X |
X |
|
Can Peu Blanc |
X |
|
X |
|
|
X |
llibertat |
|
X |
|
X |
|
X |
abella |
X |
|
|
X |
|
X |
4. Assenyala els noms de les frases següents i escriu-los en femení:
a) El duc i I'emperador són els meus herois. DUQUESSA EMPERADRIU HEROÏNES
- El clau - la clau
- No puc obrir la caixa forta perquè m'he deixat LA CLAU.
- Com vols clavar EL CLAU si no tens martell?
- El llum - la llum
- LA LLUM del sol és més potent que la de la lluna.
- Apaga EL LLUM per favor, que no puc dormir.
- El pols - la pols
- El metge li va prendre EL POLS
- Vols treure LA POLS dels mobles?
- Hauríem de tenir EL costum de rentar-vos les mans abans de dinar.
- Quan el cambrer ens porti EL compte marxarem.
- LA suor li mulla EL front i la cara.
- Demà et pagaré LA resta de factures i així podrem oblidar EL deute.
- EL dubte que teníem era si el cotxe podria pujar EL pendent .
- No li agraden ni ELS espinacs, ni ELS llegums, ni ELS tomàquets.
- Encara es pot veure EL senyal que em va quedar quan em va caure LA dent.
- Visc en ELS afores del poble.
- Tenc UN dubte: quan em pagaràs EL deute?
- M'has de fer EL compte del que han costat ELS espinacs
- M'agradaria prendre LES postres que duguessin LA xocolata desfeta
- Tenc LES dents corcades a causa dels bacteris
- M'he anat a fer LES anàlisis de sang.
- Han llevat EL senyal de trànsit de la cantonada
-
LA SIDA és una malaltia que afectar molta gent durant els anys vuitanta. Ara tenim LACOVID-19.
-
ELS bacteris provoquen moltes malalties.
(VES A LA PÀGINA SEGÜENT, CONSULTA LES NORMES I REALITZA LES ACTIVITATS SOBRE ELS NOMS)
ADJECTIUS:
GENTILICIS DE LES ILLES BALEARS
LLISTAT DE GENTILICIS D'ARREU DEL MÓN
DICCIONARI DE TOPÒNIMS I GENTILICIS
1. Fes les formes femenina singular i masculina i femenina plural de cada un dels adjectius següents: SIMPÀTIC, LLEIG, BOIG, AUDAÇ, LLIURE, JOVE, ROIG, GROS, PORUC, COVARD, ESTUDIÓS, FÀCIL.
Masculí singular | Femení singular | Masculí plural | Femení plural |
simpàtic | SIMPÀTICA | SIMPÀTICS | SIMPÀTIQUES |
LLEIG | lletja | LLETJOS/LLEIGS | LLETGES |
BOIG | BOJA | Boigs/ bojos | BOGES |
FELIÇ | FELIÇ | FELIÇOS | felices |
LLIURE | LLIURE | lliures | LLIURES |
JOVE | JOVE | JOVES | joves |
roig | ROJA | ROIGS/ROJOS | ROGES |
GROS | grossa | GROSSOS | GROSSES |
poruc | PORUGA | PORUCS | PORUGUES |
COVARD | COVARDA | covards | COVARDES |
ESTUDIÓS | ESTUDIOSA | ESTUDIOSOS | estudiosos |
fàcil | FÀCIL | FÀCILS | FÀCILS |
2. Completa la llista de noms de lloc amb el totes les formes del gentilici que els correspon: DINAMARCA, ITÀLIA, FRANÇA, AMÈRICA, MENORCA, ANGLATERRA, EIVISSA, CANADÀ, ISLÀNDIA, IRLANDA, ÀFRICA, XINA, REPÚBLICA DOMINICANA, CUBA, PARÍS, FORMENTERA, COLÒMBIA, MAÓ, MARROC, CIUTADELLA, BOLÍVIA, BARCELONA, EQUADOR, VALÈNCIA, URUGUAI, MADRID, UCRAÏNA, RÚSSIA, FINLÀNDIA, SUÈCIA, SUÏSSA, BRASIL, MANACOR.
- DINAMARCA: danès, danesa, danesos, daneses
- ITÀLIA: italià italiana italians italianes
- FRANÇA: francès , francesa, francesos, franceses
- AMÈRICA: americà americana americans americanes
- MENORCA: menorquí menorquina menorquins menorquines
- ANGLATERRA: anglès anglesa anglesos angleses
- EIVISSA: eivissenc eivissenca eivissencs eivissenques
- CANADÀ: canadenc canadenca canadencs canadenques
- ISLÀNDIA: islandès, islandesa, islandesos, islandeses
- IRLANDA: irlandès, irlandesa, irlandesos, irlandeses
- ÀFRICA: africà, africana, africans, africanes
- XINA: xinès, xinesa, xinesos, xineses
- REPÚBLICA DOMINICANA:dominicà, dominicana, dominicans, dominicanes
- CUBA: cubà, cubana, cubans, cubanes
- PARÍS: parisenc, parisenca, parisencs, parisenques
- FORMENTERA: formenterer formentera formenterers formentereres
- /formenterenc formenterenca formenterencs formenterenques
- COLÒMBIA: colombià colombiana colombians colombianes
- MAÓ: maonès maonesa maonesos maoneses
- MARROC: marroquí marroquina marroquins marroquines
- CIUTADELLA: ciutadellenc ciutadellenca ciutadellencs ciutadellenques
- BOLÍVIA: bolivià boliviana bolivians bolivianes
- BARCELONA: barceloní barcelonina barcelonins barcelonines
- EQUADOR: equatorià equatoriana equiatorians equatorianes
- VALÈNCIA: valencià valenciana valencians valencianes
- URUGUAI: uruguaià uruguaiana uruguaians uruguaianes
- MADRID: madrileny madrilenya madrilenys madrilenyes
- UCRAÏNA: ucraïnès, ucraïnesa, ucraïnesos, ucraïneses
- RÚSSIA: rus, russa, russos, russes
- FINLÀNDIA: finlandès, finlandesa, finlandesos, finlandeses (la llengua es diu "finès")
- SUÈCIA: suec, sueca, suecs, sueques
- SUÏSSA: suís, suïssa, suïssos, suïsses
- BRASIL: brasiler brasilera brasilers brasileres
- MANACOR: manacorí, manacorina, manacorins, manacorines
3. Sabries dir d’on són els següents gentilicis mallorquins: gabellí, campaner, campaneter, concarrí, andritxol, conseller, llorità/lloritana, selvatgí, serverí?
- Realitzau les activitats següents:
- ENXANETA (MASCULÍ-FEMENÍ)
- i TAMBÉ LA DE SINGULAR-PLURAL
- Anotau en el quadern els exemples que trobeu oportuns, sobretot els casos en què us hagueu equivocat.
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada